‘Don Quichot van het Nederlandstalige lied’
Een mooie geuzennaam, gegeven door journalist Esther Kleuver in De Telegraaf – en eentje die ik met trots draag. Als liefhebber en kenner van het Nederlandstalige lied begon ik rond 2000 met het schrijven van recensies en artikelen voor mijn eigen website hetlied.nl. Tegelijkertijd verzorgde ik de nieuwsvoorziening op de website van Liesbeth List. Van 2007 tot 2012 werkte ik bij de VARA als samensteller van de Radio 2-programma’s Het Circus Jeroen Bosch en Sara op Zondag. In de jaren daarna schreef ik twee interviewbundels over de liedkunst, was ik gastprogrammeur Nederlandstalig Lied voor Het Concertgebouw en theater Diligentia en sprak ik een aantal keer over dit onderwerp op televisie bij Tijd voor MAX. Voor Sjors van der Panne, Remco, Daan & Maurice en mijn eigen plezier schreef ik diverse liedteksten. Ook verzorgde ik tien jaar lang stadswandelingen in Amsterdam rondom de levensverhalen van iconen als Annie M.G. Schmidt, Rob de Nijs, Wim Sonneveld, Liesbeth List en Ramses Shaffy. Mijn wandeling over Shaffy kwam in het najaar van 2024 uit in boekvorm. Momenteel werk ik aan vertalingen van de liedjes van de Zuid-Afrikaanse zangeres Laurika Rauch – een project dat mijn liefde voor taal en het lied nog verder verdiept.
Hieronder tref je een overzicht van projecten.
Laurika Rauch in het Nederlands
Laurika Rauch is de bekendste zangeres van Zuid-Afrika. In 2019 vertaalde ik haar grote hit Stille Waters voor Sjors van der Panne in het Nederlands. Hierna vroeg Remco mij om nog een lied van Laurika te vertalen; Kom Laat Ons Sing werd Zing Met Me Mee. Remco bracht het in maart 2025, samen met het lied Stille Waters, uit als single met dubbele A-kant.
In januari 2025 reisden Remco en ik naar Zuid-Afrika en bezochten we Laurika en haar man, de tekstschrijver Christopher Torr. Het bracht inspiratie! Inmiddels heb ik twaalf liedteksten van Laurika vanuit het Afrikaans naar het Nederlands vertaald.
Het Amsterdam van Ramses Shaffy
Zingen, vechten, huilen, bidden, lachen, werken en bewonderen. Zanger, acteur en schilder Ramses Shaffy (1933-2009) doet het allemaal. En het liefst in Amsterdam. Hij geeft er rekenschap van in zijn liedjes, waarin straten, grachten en pleinen het decor vormen.
In 2014 zette ik alle Amsterdamse woon- en werkplekken van de levenskunstenaar op een rij en werd gids van zeer succesvolle Ramses Shaffy-wandelingen. In tien jaar tijd wandelden ruim vijfduizend fans, theater- en muziekliefhebbers met me mee. In 2024 verscheen de wandelgids Het Amsterdam van Ramses Shaffy bij uitgeverij Komma.
Met deze gids in de hand kun je zelf het Amsterdam van Ramses Shaffy ontdekken. Door verhalen en muziek komt zijn geschiedenis tot leven. De wandelroute is zo’n vijftien kilometer lang, voert langs zestig plekken in de stad en kan uiteraard ook in etappes worden afgelegd.
Naar website Het Amsterdam van Ramses Shaffy
Naar de website van uitgeverij Komma
Liedteksten in twee bundels
In december 2022 bracht ik de tekstbundel Wie Je Bent uit. Daarin staan mijn liedteksten uit de periode 2018 – 2022, geschreven voor en gezongen door Sjors van der Panne, Remco, Daan & Maurice en mijzelf.
In het voorjaar van 2023 volgde een klein boekje met teksten, die ik schreef in de voorjaarsvakantie: Tulpendroom.
Van deze boekjes heb ik nog enkele exemplaren op voorraad. Mail me maar bij interesse.

Daan & Maurice
Samen met Maurice Couvée schrijf ik Nederlandstalige luisterliedjes. Hij de muziek, ik de teksten. We hebben twee EP’s en twee singles uitgebracht. Ook schreven we samen liedjes voor het album Zoete Pijn van Remco (2022). Ons lied Welkom In Mijn Wereld is gebruikt in een kerstmusical (2023).
Woorden en Naar Het Scheen
In 2019 maakte ik samen met componist, muzikant en studiobaas Ton Snijders het album Woorden, met daarop alleen maar eigen liedteksten. In 2021 volgde het album Naar Het Scheen, ook in samenwerking met Ton. Op verzoek van twee prominente inwoners van mijn dorp De Kwakel, maakte ik een eigen versie van het bekende lied Het Dorp van Wim Sonneveld.
Liedteksten voor Sjors van der Panne en Remco
In 2018 schreef ik de tekst van het lied Gisteren Bestaat Niet Meer. Sjors van der Panne zong het in een televisieshow van Alzheimer Nederland en in het theater. Hierna zong Sjors nog drie teksten van mij: Altijd Zo Gegaan, Waarom Wachten en de vertaling Stille Waters. Deze liedjes staan op zijn album Altijd Zo Gegaan uit 2019.
Voor zanger Remco van de Weerdt schreef ik tien liedteksten over de liefde voor zijn album Zoete Pijn uit 2022.
Nieuwe Klassiekers
20 verhalen over 20 liedjes met eeuwigheidswaarde
Je hebt van die liedjes die iedereen kent. Vluchten kan niet meer, Het Dorp en Malle Babbe bijvoorbeeld. We noemen het klassiekers, oftewel liederen met eeuwigheidswaarde. Vaak zijn het liedjes die al jaren meegaan. Maar hoe goed beklijft het moderne repertoire? Ik ging op zoek naar juist de ‘nieuwe’ klassiekers onder de theater- en nederpopliedjes. Van 21 daarvan sprak ik de tekstdichters, componisten en uitvoerende artiesten. Het leverde mooie verhalen op over de ontstaansgeschiedenis en betekenis van de liederen. Die verhalen en de liedteksten zijn samengebracht in dit boek.
Een paar voorbeelden: Liesbeth List en Han Kooreneef vertellen over Heb Het Leven Lief, Claudia de Breij over Mag Ik Dan Bij Jou, Maarten van Roozendaal over Mooi, Boudewijn de Groot en Freek de Jonge over De Vondeling Van Ameland en Thomas Acda en Paul de Munnik over Als Het Vuur Gedoofd Is.
Het boek is uitverkocht, maar soms verschijnt er een tweedehands exemplaar op Bol.com.

Nieuwe Klassiekers in het theater
Samen met Sjors van der Panne maakte ik in 2014 het theaterprogramma Nieuwe Klassiekers. Ik las voor uit de bundel en vertelde verhalen, hij zong de liederen. Sjors werd begeleid door pianist Hubert-Jan Horrocks en gitarist Peter Pluer. We speelden de voorstelling in Den Haag, Hoorn en Amsterdam.
Foto: Ruben van Schalm


20 jaar Annie M.G. Schmidtprijs (1991 – 2011)
20 verhalen over 20 bekroonde liedjes
De Annie M.G. Schmidtprijs is de onderscheiding voor het beste theaterlied van het jaar. Deze wordt niet alleen toegekend aan de uitvoerende artiest van het lied, maar ook aan de componist en tekstschrijver daarvan. De prijs is een initiatief van Buma Cultuur en het Amsterdams Kleinkunst Festival en bestaat uit een geldbedrag en een beeldje van Annie M.G. Schmidt, ontworpen door Frank Rosen.
Ter gelegenheid van de twintigste uitreiking van de Annie M.G. Schmidtprijs mocht ik met nagenoeg alle prijswinnaars spreken over hun bekroonde werk. Deze gesprekken heb ik vastgelegd in twintig verhalen, die vaak een verrassende kijk geven op de totstandkoming van de liedjes en op de betekenis ervan voor de makers en uitvoerenden.
Het boek is uitverkocht, maar soms verschijnt er een tweedehands exemplaar op Bol.com.


Wandelen met Daan
Wandelen door het Amsterdam van Ramses Shaffy, Wim Sonneveld, Annie M.G. Schmidt, Liesbeth List, Rob de Nijs en (de fictieve figuur) Ciske de Rat. Van 2014 tot 2024 was ik organisator en gids van culturele, biografische stadswandelingen. Elk weekend ontving ik groepen fans, theater- en muziekliefhebbers voor uitgebreide tochten door de hoofdstad. We wandelden langs woonhuizen, theaters en horecagelegenheden. Onderweg vertelde ik het levensverhaal van de betreffende hoofdpersoon. De wandelingen kregen veel aandacht op nieuwssites, in kranten en op radio en televisie.
De Ramses Shaffy-wandeling is uitgekomen in boekvorm: Het Amsterdam van Ramses Shaffy.

Overig

In de voetsporen van Vincent van Gogh
In 2021 bezocht ik alle plekken in Nederland, waarvan bekend is dat Vincent van Gogh er is geweest. Ik volgde zijn levensloop van Zundert naar Nuenen.
In 2024 maakte ik mijn reis af door in de voetsporen van Van Gogh reizen te maken naar Engeland, België en Frankrijk.

Het Circus Jeroen Bosch en Sara op Zondag
Van 2007 tot 2012 werkte ik bij de VARA als samensteller van de Radio 2-programma’s Het Circus Jeroen Bosch en Sara op Zondag.
Deze op theater en Nederlandstalig lied gerichte programma’s werden gepresenteerd door respectievelijk Rinske Wels en Sara Kroos.

Wim Sonneveldbrug
Je hebt natuurlijk pas echt geleefd, als je naam voor eeuwig op Wikipedia staat. En het is me gelukt! Met dank aan Wim Sonneveld, die ik met liefde een brug in Amsterdam heb bezorgd.
Zie hier de Wikipedia-pagina over de Wim Sonneveldburg met eervolle naamsvermelding.